Translated by: Haru
Jin
Suga
Rap Monster
방탄소년단, Rap Monster
Bangtan Sonyeondan, Rap Monster
Bulletproof Boy Scouts, Rap Monster
학교 wrong, 사회 wrong
haggyo wrong, sahoe wrong
School wrong, Society wrong
부모 wrong, 선생 wrong
bumo wrong, seonsaeng wrong
Parent wrong, Teacher wrong
피해자 wrong, 가해자 wrong
pihaeja wrong, gahaeja wrong
Victim wrong, perpetrator wrong
방관자 maybe, 방관자 maybe
bang-gwanja maybe, bang-gwanja maybe
Bystander maybe, Bystander maybe
‘착한아이 콤플렉스’
‘chaghan-ai kompeullegseu’
'Nice kid complex'
그게 내 병명이었지
geuge nae byeongmyeong-ieossji
That was my illness
(그래도 모두한테 잘해줬어..)
(geulaedo moduhante jalhaejwoss-eo..)
(But I was still nice to everyone..)
그게 내 변명이었지
geuge nae byeonmyeong-ieossji
That was my illness
뒤에선 나쁘다며 씹고
dwieseon nappeudamyeo ssibgo
Behind my back they talked shit
앞에선 착한 척했어
ap-eseon chaghan cheoghaess-eo
In front of me they acted nice
봐도 못 본 척했어
bwado mos bon cheoghaess-eo
I pretended I didn't notice
학교는 전쟁터
haggyoneun jeonjaengteo
School was a battleground
어쩌면 이건 학교란 사각의
eojjeomyeon igeon haggyolan sagag-ui
Perhaps this was my own battle
링 위에서의 나만의 싸움
ling wieseoui naman-ui ssaum
In the ring called school
누군가는 그저 방관에
nugunganeun geujeo bang-gwan-e
Someone would have brushed it off
대한 정당화일뿐이라 하겠지만
daehan jeongdanghwailppun-ila hagessjiman
As something you shouldn’t care about
Oh I don’t care,
그건 어른들이니까 쉽게
geugeon eoleundeul-inikka swibge
That's something only adults can do easily
할 수 있는 얘기
hal su issneun yaegi
Not perpetrators, not victims
가해자 아님 피해자 아님
gahaeja anim pihaeja anim
This is a place where
다 방관자가 되는 여기
da bang-gwanjaga doeneun yeogi
We’re turned into bystanders
날 비겁하다 손가락질해도 좋아
nal bigeobhada songalagjilhaedo joh-a
Even if you point your finger at me
근데 넌 얼마나 정의로웠었냐
geunde neon eolmana jeong-uilowoss-eossnya
And call me a coward I’m fine with it
손 내밀 수 없는 걸 알잖아
son naemil su eobsneun geol aljanh-a
But how would you define it?
그랬다간 나도 똑같이 되잖아
geulaessdagan nado ttoggat-i doejanh-a
You know I can't lend you a hand
어설픈 정의감에 사로잡히지마
eoseolpeun jeong-uigam-e salojabhijima
If I did that I’ll end up the same as you
영웅은 죽었어
yeong-ung-eun jug-eoss-eo
Don’t be blinded by justice, the hero is dead
이건 현실이야, 살아야 할 뿐,
igeon hyeonsil-iya, sal-aya hal ppun,
This is reality, the only way to survive,
반전은 없어
banjeon-eun eobs-eo
There is no options
여긴 교실이라는 사각의 링과
yeogin gyosil-ilaneun sagag-ui ling-gwa
This is a square ring called a classroom
심판 없는 관객뿐인 경기장
simpan eobsneun gwangaegppun-in gyeong-gijang
This is a stadium with no referee, only an audience
You know 영원히
You know yeong-wonhi
You know there won't be a victor
승자는 없어 모두 다 지지
seungjaneun eobs-eo modu da jiji
There is no winner, everyone will lose
승자는 없어 모두 다 지지
seungjaneun eobs-eo modu da jiji
There is no winner, everyone will lose
여긴 교실이라는 사각의 링과
yeogin gyosil-ilaneun sagag-ui ling-gwa
This is a square ring called a classroom
심판 없는 관객뿐인 경기장
simpan eobsneun gwangaegppun-in gyeong-gijang
This is a stadium with no referee, only an audience
You know 영원히
You know yeong-wonhi
You know there won't be a victor
승자는 없어 모두 다 지지
simpan eobsneun gwangaegppun-in gyeong-gijang
This is a stadium with no referee, only an audience
승자는 없어 모두 다 지지
simpan eobsneun gwangaegppun-in gyeong-gijang
This is a stadium with no referee, only an audience
학교 wrong, 사회 wrong
haggyo wrong, sahoe wrong
School wrong, Society wrong
부모 wrong, 선생 wrong
bumo wrong, seonsaeng wrong
Parent wrong, Teacher wrong
피해자 wrong, 가해자 wrong
pihaeja wrong, gahaeja wrong
Victim wrong, perpetrator wrong
방관자 maybe, 방관자 maybe
bang-gwanja maybe, bang-gwanja maybe
Bystander maybe, Bystander maybe
(SUGA) 학교폭력의 근간,
(SUGA) haggyopoglyeog-ui geungan,
(SUGA) The basis of school violence,
끊지 못한 악순환
kkeunhji moshan agsunhwan
A vicious cycle that can never end
교실이란 좁은 사각의
gyosil-ilan job-eun sagag-ui
There is no exit in this
링에는 없어 출구가
ling-eneun eobs-eo chulguga
Crowded ring called a classroom
그래 결국 학교란,
geulae gyeolgug haggyolan,
That's right, in the end,
이 사회의 축소판
i sahoeui chugsopan
School is like another mini society
어른들이 멋대로 만든
eoleundeul-i meosdaelo mandeun
A jungle made carelessly by adults
약육강식의 풍토가
yag-yuggangsig-ui pungtoga
They made the weaklings weak,
약자를 약하게 만들고
yagjaleul yaghage mandeulgo
They made the strong powerful
강자를 강하게 만들었지
gangjaleul ganghage mandeul-eossji
Of course since they were strong
강자니까 약한자는 당연히
gangjanikka yaghanjaneun dang-yeonhi
They made the weak suffer
그렇게 당하게 만들었지
geuleohge danghage mandeul-eossji
A society built on the teachings
친구는 적이란 가르침
chinguneun jeog-ilan galeuchim
That friends are only for pretend
덕에 만들어진 힘의 서열사회
deog-e mandeul-eojin him-ui seoyeolsahoe
The morals of adults made us
힘이 없는 자를 밟고 올라서게
him-i eobsneun jaleul balbgo ollaseoge
Step on the weak to rise to the top
만든 어른들의 상식 선에서
mandeun eoleundeul-ui sangsig seon-eseo
It's the common sense of adults
체벌은 금지됐어, 폭력의 순간
chebeol-eun geumjidwaess-eo, poglyeog-ui sungan
Corporal punishment is forbidden, in a moment of violence
‘미처 알지 못했다’란 말은'
‘micheo alji moshaessda’lan mal-eun'
‘I didn’t know because I was out of it’
그저 변명이 됐어
geujeo byeonmyeong-i dwaess-eo
Is just an excuse
그래 이 사회가 방관자이자
geulae i sahoega bang-gwanjaija
This society filled with bystanders
다른 가해자
daleun gahaeja
That are no different from perpetrators
학생들은 교실이란
hagsaengdeul-eun gyosil-ilan
The students trapped inside classrooms
우리 안에 갇힌 피해자
uli an-e gadhin pihaeja
Known as themselves are also victims
여긴 교실이라는 사각의 링과
yeogin gyosil-ilaneun sagag-ui ling-gwa
This is a square ring called a classroom
심판 없는 관객뿐인 경기장
simpan eobsneun gwangaegppun-in gyeong-gijang
This is a stadium with no referee, only an audience
You know 영원히
You know yeong-wonhi
You know there won't be a victor
승자는 없어 모두 다 지지
seungjaneun eobs-eo modu da jiji
There is no winner, everyone will lose
승자는 없어 모두 다 지지
seungjaneun eobs-eo modu da jiji
There is no winner, everyone will lose
여긴 교실이라는 사각의 링과
yeogin gyosil-ilaneun sagag-ui ling-gwa
This is a square ring called a classroom
심판 없는 관객뿐인 경기장
simpan eobsneun gwangaegppun-in gyeong-gijang
This is a stadium with no referee, only an audience
You know 영원히
You know yeong-wonhi
You know there won't be a victor
승자는 없어 모두 다 지지
simpan eobsneun gwangaegppun-in gyeong-gijang
This is a stadium with no referee, only an audience
승자는 없어 모두 다 지지
simpan eobsneun gwangaegppun-in gyeong-gijang
This is a stadium with no referee, only an audience
학교 wrong, 사회 wrong
haggyo wrong, sahoe wrong
School wrong, Society wrong
부모 wrong, 선생 wrong
bumo wrong, seonsaeng wrong
Parent wrong, Teacher wrong
피해자 wrong, 가해자 wrong
pihaeja wrong, gahaeja wrong
Victim wrong, perpetrator wrong
방관자 wrong, 방관자 wrong
bang-gwanja wrong, bang-gwanja wrong
Bystander wrong, Bystander wrong
No comments:
Post a Comment