Tuesday, September 19, 2017

Kantannakoto (Originally posted 8/31/17)

By: The Oral Cigarettes

Translated by: Yasuko

Song Link


どーだい?あちらこちらに生まれた
doudai? achira kochira ni umareta
How's that? I was born here and there

単細胞人間の起こした
tansaibou ningen no okoshita
We're raised as a single celled race

壮大な人類破滅への1歩
soudai na jinrui hametsu e no ippo
A large step towards the ruin of mankind

未だに気づけてないが
kida ni kizukete nai ga
But I haven't noticed yet

どーだい?まずは偉そうに
doudai? mazu wa erasou ni
How's that? First off, to be great,

救出宣言してみようかしら?
kyuusutsu sen shite miyou kashira?
shouldn't we declare some rescue missions?

どーだい?どーだい?どーだい?
doudai? doudai? doudai?
How's that? How's that? How's that?

どーだい?どーだい?
doudai? doudai?
How's that? How's that?

「うざったい。」
"uzattai."
"So annoying."

右手あげるなら その手に責任が宿ると思え
migite agerunara sono te ni sekinin ga yadoru to omoe
If you give up your right hand, the responsibilities seem to go away with it

両手あげるなら うつむいて絶対服従覚悟はあるか?
ryoute agerunara utsumuite zettai fukujuu kakugo wa aruka?
If you raise both hands, are you prepared for absolute obedience?

どーだい?これが死ぬ前に命を乞う人間の姿か?
doudai? kore ga shinu mae ni inochi wo kou ningen no sugata ka?
How's that? Is the figure taking shape really asking for death so quickly?

どーだい?どーだい?どーだい?
doudai? doudai? doudai?
How's that? How's that? How's that?

一体どうなっちゃったんだ?
ittai dounacchatanda?
What on earth has it become?

あぁ、そんな簡単に言うな
ah, sonna kantan ni yuuna
Ah, don't say that so easily

失う事に未練をたらして
ushinau koto ni miren wo tarashite
Pretending to lose everything

あぁ、そんな簡単に言うな
ah, sonna kantan ni yuuna
Ah, don't say that so easily

今目の前は自殺の志願者
imame no mae wa jisatsu no sugansha
Now, before you volunteer for suicide,

あぁ、そんな簡単に言うな
ah, sonna kantan ni yuuna
Ah, don't say that so easily

あれもこれもってとっ散らかして
are mo kore motte tocchirakashite
Destruction and clutter in every direction

あぁ、そんな簡単に言うな
ah sonna kantan ni yuuna
Ah, don't say that so easily

どーだい?自分以外の人間
doudai? jibun igai no ningen
How's that? Humans other than me

ボタン1つで消せたらなって
botan hitotsu de kessetaranatte
When I was able to erase with just a button

容態は今どうですか?
youdai wa ima dou desu ka?
What is the condition now?

あんまりよろしく見えませんが
anmari yoroshiku miemasen ga
I can't really see much of you

そーか!まずは偉そうに
sou ka! mazu wa erasouni
That's it! First off, to be great,

見てみぬフリしたあいつを呪うか?
miteminu furi shita aitsu wo norou ka?
Did you really curse him, who did not see?

どーだい?どーだい?どーだい?
doudai? doudai? doudai?
How's that? How's that? How's that?

一体どうなってしまった
ittai dounatte shimatta
What the hell have you become?

あぁ、そんな簡単に言うな
ah, sonna kantan ni yuuna
Ah, don't say that so easily

周りに気づかれないようにして
mawari ni kizukarenai you ni shite
Trying not to be noticed by anyone

あぁ、そんな簡単に言うな
ah, sonna kantan ni yuuna
Ah, don't say that so easily

頭上2メーター輪っかを前に
zujou ni meetaa wakka o mae ni
Handing over a two meter ring

あぁ、そんな簡単に言うな
ah, sonna kantan ni yuuna
Ah, don't say that so easily

いてもたっても居られなくなって
ittemo tattemo irare nakunatte
Despite my trying, I just couldn't stay there

あぁ、そんな簡単に言うな
ah, sonna kantan ni yuuna
Ah, don't say that so easily

そんな簡単に言うな
sonna kantan ni yuuna
Don't say that so easily

そう今もまた 感じるのまだ
sou ima mo mata kanjiru no mada
Yeah, I can still feel it even now

光が少し見えてきたって
hikari ga sukoshi miete kitatte
I can see a bit of light peeking out

目をつぶって思いだすのは
me wo tsubutte omoi dasu no wa
I close my eyes and try to remember

一人もいない
hitori mo inai
There is no one

一人もないからさ
hitori mo nai kara sa
And because there is no one

死にたい消えたい変わりたい帰りたい
shinitai kietai kawaritai kaeritai
Wanna die, wanna go away, wanna change, wanna go home

泣きたいうざったい助けて助けて助けて助けて
nakitai uzattai tasukete tasukete tasukete tasukete
Wanna cry, so annoying, help me, help me, help me, help me

助けて助けて助けて助けて
tasukete tasukete tasukete tasukete
Help me, help me, help me, help me

あぁ、そんな簡単に言うな
ah, sonna kantan ni yuuna
Ah, don't say that so easily

失う事に未練をたらして
ushinau koto ni miren wo tarashite
Pretending to lose everything

あぁ、そんな簡単に言うな
ah, sonna kantan ni yuuna
Ah, don't say that so easily

今目の前は自殺の志願者
imame no mae wa jisatsu no sugansha
Now, before you volunteer for suicide,

あぁ、そんな簡単に言うな
ah, sonna kantan ni yuuna
Ah, don't say that so easily

あれもこれもってとっ散らかして
are mo kore motte tocchirakashite
Destruction and clutter in every direction

あぁ、そんな簡単に言うな
ah, sonna kantan ni yuuna
Ah, don't say that so easily

そんな簡単に言うな
sonna kantan ni yuuna
Don't say that so easily

あぁ、そんな簡単に言うな
ah, sonna kantan ni yuuna
Ah, don't say that so easily

あぁ、そんな簡単に言うな
ah, sonna kantan ni yuuna
Ah, don't say that so easily

もしもまた生まれ変われるとして
moshimo mata umare kawareru toshite
If you had the choice to be reborn,

あぁ、そんな簡単に言うな
ah, sonna kantan ni yuuna
Ah, don't say that so easily

知らない足りないどうでもいいや
shiranai tarinai dou demo iiya
I don't know, and I don't really care

そんな簡単に言うな
sonna kantan ni yuuna
Don't say that so easily

そんな簡単に言うな
sonna kantan ni yuuna
Don't say that so easily

No comments:

Post a Comment