Anime: Ongaku Shoujo
Type: Ending
Translated by: Yasuko
Haru Chitose (Manami Numakura)
Eri Kumagai (Asami Seto)
Both
立ち止まるな ひたすら己を貫け
tachitomaru na hitosura onore wo tsuranuke
Don't ever stop, just think about how you have faith in yourself
この世のライブは 一度きりだぜ
kono yo no live wa ichido kiri da ze
We only have one chance at this live show
おお 歌おう 言葉を解き放って さぁ!
oh utaou kotoba wo tokihanatte saa!
Oh, let's sing our song and let everyone hear our words!
あるがままの 答えが此処にあるのさ
aru ga mama no kotae ga koko ni aru no sa
You don't have to worry anymore; the answers are all right here
終わるため 始まる
owaru tame hajimaru
Let's do this like we mean it
そういうのは 最後にしよう
sou iu no wa saigo ni shiyou
and carry it out from beginning to finish
憧れや将来とか そんなの
akogare ya shourai toka sonna no
I don't want to decide until I start
あとから 決めたらいいのさ
ato kara kimetara ii no sa
to admire the future
I get to know future after stopping this moment
運命がどんな贅沢な夢の続きでも
unmei ga donna zeitaku na yume no tsuzuki demo
Even if my fate is a continuation of an opulent dream
Hey yo! We want music! せーのっ!自由を求めるのさ
Hey yo! We want music! see no! jiyuu wo motomeru no sa
Hey yo! We want music! Let's go! I want my freedom
この先は君の為にあるスstory
kono saki wa kimi no tame ni aru story
The future is a story written by you
どうなんだ 実際は
dou nanda jissai wa
What do you really mean?
どうなんだ じれったいなぁ
dou nanda jirettai na
What am I tired of?
どうなった 失敗か?
dou natta shippai ka?
What happened to us?
そんなんは 知ってんだ
sonnan wa shittenda
I know the answer
Hey 要はやりっぱなしなんだ それ無しな
Hey you wa yarippanashi nanda sore nashi na
Hey, I've got all the time in the world
足りねーや クールか そんなもんが
tarinee ya cool ka sonna mon ga
but that's not enough to be cool
頭使う前に 思い出せよ 呼ばれてるぜ ロッケンロー
atama tsukau mae ni omoidase yo yobareteru ze rokkenrou
Think ahead, remember, and call out for it: rock n' roll!
もう逃げるな ホントの敵はそいつだろって
mou nigeru na honto no teki wa soitsu darotte
Don't run away anymore from a false enemy
見せてやるぜ セカイが求めてるなら
misete yaru ze sekai ga motometeru nara
I'll show you the world that I wished for
別れるな 答えは容易く出せたりしない
wakareru na kotae wa tayasuku dasetari shinai
Don't just give up when the answers are too hard to find
いきていりゃあ 何処かに続きがあるのさ
ikiteirya dokoka ni tsuzuki ga aru no sa
If you go live somewhere to continue your dream, you won't
退屈しないね
taikutsu shinai ne
get bored easily
You get to know truth after stopping in the silence
運命は 嘘ばっかりだ うわさ通りだぜ
unmei wa uso bakkari da uwasa toori da ze
Is my destiny a lie like all of the rumors say?
Hey yo 全部 ぜんぶ ぜんぶ とことんいくぞ いいよな
Hey yo zenbu zenbu zenbu tokoton ikuzo ii yo na
Hey yo, everything really really is fine!
No cry かっこつけろ 無理ばっかりだぁ crazy
No cry kakkotsukero muri bakkari daa crazy
No cry, that's impossible because we are crazy
We can’t…we can’t...escape…we can’t…
We can’t…we can’t...escape…we can’t…
I get to know something after stopping this moment
We don’t search for unreal happiness. Why not to be free?
Hey your justice, belief, on time world execution now
It may be true or a lie or whichever…
We get to know future after stopping this moment
運命がどんな贅沢な夢の続きでも
unmei ga donna zeitaku na yume no tsuzuki demo
Even if my fate is a continuation of an opulent dream
Hey yo! We want music! せーのっ!自由を求めるのさ
Hey yo! We want music! see no! jiyuu wo motomeru no sa
Hey yo! We want music! Let's go! I want my freedom
この先は君の為にあるスstory
kono saki wa kimi no tame ni aru story
The future is a story written by you
いくぜ待っていろよ perfect free
ikuze matteiru yo perfect free
Without questioning our perfect free
We can’t…we can’t...escape…we can’t…
We can’t…we can’t...escape…we can’t…
No comments:
Post a Comment