Anime: Akuma no Riddle
Type: Ending
Translated by: Yasuko
誰にでもあるでしょう
dare ni demo aru deshou
Doesn't everyone have them?
隠してるその傷
kakushiteru sono kizu
Scars that we would prefer to hide
そして 優しさを学んだ
soshite yasashisa wo mananda
And so, I learned my lesson in kindness
守ること覚えた
mamoru koto oboeta
I learned how to protect
だからそう 人は 明日へ歩いてく
dakara sou hito wa ashita e aruiteku
And that's why people keep walking towards tomorrow
時には 切なくて…だけど 一人じゃない
toki ni wa setsunakute… dakedo hitori ja nai
Sometimes it's not easy...but at least I'm not alone
いつだって明るく
itsudatte akaruku
That's why I always stay bright
陽だまりの真ん中
hidamari no mannaka
In the middle of a sunny spot
笑っていられるような
waratteirareru you na
The kind of place that keeps me smiling
そんな日々続くかな
sonna hibi tsuzuku ka na
I wonder how long this kind of day will last?
ずっとずっとずっと
zutto zutto zutto
Forever, forever, forever
No comments:
Post a Comment