Tuesday, September 12, 2017

Meiya Kadenrou (Originally posted 2/8/17)

By: Minami Kuribayashi
Anime: Katanagatari
Type: Opening

Translated by: Yasuko


Song Link


己をはらはら花に例えて 散りぬるを…
onore wo harahara hana ni tatoete chirinuru wo
To crumble apart and scatter away like a flower blowing in the wind....

摘みあぐねた紅蓮の霊(たま)を
tsumiaguneta guren no tama wo
Gazing at the crimson colored twilight

さらう彼の日 荒れし胸より
sarau kono hi areshi mune yori
I wake up from my daytime slumber

恐るるまま命(みこと)は羽搏いて
osoruru mama mikoto wa habataite
Everything that we do is losing excitement

やがて やがて 天の果てに
yagate yagate ten no hate ni
Let us go let us go to the heavens!

朱く染まれ すれ違い綺羅の夢を
akaku somare surechigai kira no yume wo
A red line cuts through the dream that I had

与えたもう 待ち侘びて冥夜にさまよい
ataeta mou machiwabite meiya ni samayoi
but I gave it up to wander through the endless night

共に燃えようか
tomo ni moeyou ka
Shall we burn together?

想いがはらはら舞う故に
omoi ga harahara mau yue ni
Because my thoughts are dancing around in my head

私は迷いを禁じて
watashi wa mayoi wo kinjite
I don't have any hesitation

無限の回廊より生まれた
mugen no kairou yori umareta
Born from an infinite hallway

絆を更なる空へ描いて
kizuna wo sara naru sora e egaite
We'll draw strength from our bond and the sky

花の散らぬうちに
hana no chiranu uchi ni
Before the flowers scatter

No comments:

Post a Comment