By: MARiA from GARNiDELiA
Anime: Makakucity Actors
Type: Opening
Translated by: Yasuko
Song Link
コンクリートが揺らいだ
Concrete ga yuraida
The concrete trembled underfoot
霞み燻む、君の望ている夢
kasumi kusumu, kimi no miteiru yume
Hazing and smoking up the dream that you're seeing
テンプレートをなぞった
Template o nazotta
I traced the template
知らないままの日常
shiranai mama no nichijou
Every day, living negligently
ハイテンポなアテンダンス
High tempo na attendance
High tempo attendance
消えない 足りない 落ち込んだ未来
kienai tarinai ochikonda mirai
Permanent, deficient, depressed future
最終話が来たって
saishuu wa ga kitatte
The last story has come at last
言えない 君は泣きそう
ienai kimi wa nakisou
I can tell; you're about to cry
ほら、目を閉じて
hora, me wo tojite
Here, close your eyes
迷子なら一緒
maigo nara issho
We'll get lost together
帰り道もないでしょう?
kaerimichi mo nai deshou?
Is there not a way back home?
継ぎ接いでた 秘密に願う
tsugi hai deta himitsu ni negau
Now I'm putting all my faith into this secret
未来は平凡
mirai wa heibon
The future is ordinary
さぁ、手を鳴らせ
saa, te o narase
Come on, clap your hands
0で廻った 勘違いを今日も集めて
zero de mawatta kanchigai wo kyou mo atsumete
Spinning 'round the zero, gathering misunderstandings again
始めよう
hajimeyou
It's starting
君もまた、無我夢中?
kimi mo mata, mugamuchuu?
Once again, are you losing yourself?
Let's 「play」
届くまで叫んで
todoku made sakende
Scream until it arrives
Let's 「save」
叶うまで足掻いて
kanau made agaite
Scratching 'till it comes true
その手を掴むまで
sono te wo tsukamu made
Until I reach out and grasp that hand,
この温度は忘れない
kono ondo wa wasurenai
I won't forget this blazing heat
Let's 「daze」
心を消さないで
kokoro wo kesanaide
You don't have to erase these hearts
Let's 「change」
一人で泣かないで
hitori de nakanaide
You don't have to cry alone
「孤独」 なら 塗り替えれる
kodoku nara nurikaereru
Your "loneliness" can be repainted
「ひとりぼっち」を変えようとした君となら
`hitori bocchi' wo kaeyou to shita kimi to nara
Even with you here, I tried to change it "all alone"
No comments:
Post a Comment