Anime: Assassination Classroom
Type: Opening
Translated by: Yasuko
Karma Akabane
Yuma Isogai
Hiroto Maehara
Nagisa Shiota
Kayano Kaede
All
青春...サツバツ論!
seishun satsubatsuron!
Theory of youth savagery!
口に出すのは実行する時
kuchi ni dasu no wa jikkou suru toki
The time has finally come to put it out there
それがカッコイイこと 知ってるさ
sore ga kakkoii koto shitteru sa
I know that it will be pretty cool
(TARGET,探して僕らはサツバツ)
(target, sagashite bokura wa satsubatsu)
(We're looking at our target and trying not to tremble)
想いは迷う 迷えど進む
omoi wa mayou mayoedo susumu
My mind starts to get lost I wonder why that is
右手と右足一緒に出そうだ
migite to migiashi issho ni de souda
I'll move my right hand and foot together
何なんだ イライラの波動は
nan nanda iraira no hadou wa
What is this wave of irritation?
僕らの存在の証明?
bokura no sonzai no shoumei?
Is it proof of our existence?
月を見上げ高まる
tsuki o miagetakamaru
Look at the moon and rise up
さあさあ! 殺っ殺っ殺っとSTART!!
saa saa! satsu satsu sattou start!
Come on! Assassination...START!!
やりきってないからヤリキレナイ
yari kittenaikara yarikirenai
I haven't put in enough effort yet
やりきってないからヤリキレナイ
yari kittenaikara yarikirenai
I haven't put in enough effort yet
現状打破を小さな声で やがて絶叫したくなる
genjou daha wo chiisana koe de yagate zekkyou shitaku naru ah!
I want to use my small voice and scream out about how irritated I am!
やりきってないからヤリキレナイ(やれば出来るさ)
yari kittenaikara yarikirenai (yareba dekiru sa)
I haven't put in enough effort yet (You can do it)
やりきってないからヤリキレナイ(きっと出来るさ)
yari kittenaikara yarikirenai (kitto dekiru sa)
I haven't put in enough effort yet (Surely it's possible)
どうせ、と言うのは簡単だけど
douse, to iu no wa kantandakedo
It's so easy to say but harder to make it come true
今は足掻いてみたいんだ 君と弾けてみたいんだ
ima wa agaite mitainda kimi to hajikete mitainda
I want to scratch you someday! But for now I just want to play around!
されど青春は未来へGO!!
saredo seishun wa mirai e go!
However we'll go to the future!!
さあさあさあ! 青春サツバツ論!
saa saa saa! seishun satsubatsuron!
Come come on! Theory of youth savagery!
No comments:
Post a Comment