Tuesday, September 19, 2017

Intro: Boy Meets Evil (Originally posted 8/6/17)

By: J-Hope and Jungkook

Translated by: Haru


J-Hope
Jungkook


어두워져 가 내 미래의 빛
eoduwojyeo ga nae milaeui bich
The light of my future is dimming

치기 어린 사랑에 잃은 꿈의 길
chigi eolin salang-e ilh-eun kkum-ui gil
Because of my childish love, I lost my way on the path of my dream

내 야망의 독기 매일 칼을 갈았지
nae yamang-ui doggi maeil kal-eul gal-assji
The poison of my ambition, I sharpened my knife every day

But 참을 수 없는 내 욕심에
But cham-eul su eobsneun nae yogsim-e
But because of my uncontrollable greed

칼은 무뎌져
kal-eun mudyeojyeo
The knife became dull

알고 있어 다
algo iss-eo da
I know it all

이 사랑은 악마의 또 다른 이름
i salang-eun agmaui tto daleun ileum
This love is another name for the devil

손을 잡지 마
son-eul jabji ma
Don’t hold her hand

외쳤지만 저버렸지 내 양심을
oechyeossjiman jeobeolyeossji nae yangsim-eul
I shouted, but I forgot my conscience

날이 갈수록 느끼는 날카로운 현실들
nal-i galsulog neukkineun nalkaloun hyeonsildeul
I feel the sharp reality more every day

현실에 찢겨 붉게 묻은 피들
hyeonsil-e jjijgyeo bulg-ge mud-eun pideul
There’s red blood from being torn apart by reality

생각 못했지
saeng-gag moshaessji
I never thought that

그 욕심이 지옥을 부르는 나팔이 될 지는
geu yogsim-i jiog-eul buleuneun napal-i doel jineun
The greed would become the trumpet heralding hell

Breathe

숨이 차오르고
sum-i chaoleugo
My breath is getting shorter

뒤틀린 현실에 눈 감는 매일 밤
dwiteullin hyeonsil-e nun gamneun maeil bam
I close my eyes every night from twisted reality

울리는 비극의 오르골
ullineun bigeug-ui oleugol
The music box of tragedy echoes

But 이 죄를 벗기엔
But i joeleul beosgien
But in order to be free from this crime

그걸 잊는 게 당최 포기가 안돼
geugeol ijneun ge dangchoe pogiga andwae
It’s impossible to forget and give up

그 입술이 너무 달콤했기에
geu ibsul-i neomu dalkomhaessgie
Because those lips were too sweet

연애에 취해서 버려진 미래
yeon-aee chwihaeseo beolyeojin milae
I threw my future away because I was drunk on dating

깨어나고 볼 땐 이미 사방엔 지뢰
kkaeeonago bol ttaen imi sabang-en jiloe
When I woke up, I was surrounded by land mines

건드릴 수 없는 매서운 주위의 시선들
geondeulil su eobsneun maeseoun juwiui siseondeul
Surrounded by people’s stares that can’t be touched

기적을 외쳐 이 현실에
gijeog-eul oechyeo i hyeonsil-e
I shout for a miracle in this reality

(Rewind)

미치도록 좋았지
michidolog joh-assji
It was crazy good

달콤함에 중독된 병신
dalkomham-e jungdogdoen byeongsin
I was an idiot addicted to the sweetness

그래 병신
geulae byeongsin
Yeah an idiot

놓치긴 싫었어 악마의 손길을
nohchigin silh-eoss-eo agmaui songil-eul
I didn’t want to let go of the devil’s hand

Tobad but its tosweet

Its tosweet its too sweet

Tobad but its tosweet

Its tosweet its too sweet

Tobad but its tosweet

Its tosweet its too sweet

Tobad but its tosweet

Its tosweet its too sweet

It’s too evil

It’s too evil

It’s too evil

Yeah it’s evil

No comments:

Post a Comment